Keine exakte Übersetzung gefunden für الحاجة إلى المعلومات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الحاجة إلى المعلومات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La primera de ellas se relaciona con la necesidad de contar con una información fidedigna cuando se examinan las medidas que debe adoptar el Consejo.
    النقطة الأولى تتعلق بالحاجة إلى المعلومات السليمة في مناقشة التدابير الملائمة في المجلس.
  • También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
    وأبرزت أيضا الحاجة إلى تقاسم المعلومات بصورة فعّالة.
  • La necesidad de obtener información fidedigna y oportuna está presente en todos los niveles de la adopción de decisiones, incluso los niveles de decisiones estratégicas, operacionales y tácticas.
    وتظهر الحاجة إلى معلومات تتسم بالمصداقية ودقة التوقيت في كافة مستويات صنع القرار، بما فيها المستويات الاستراتيجي والتنفيذي والتكتيكي.
  • Esa iniciativa responde a la necesidad de información coherente, de gran calidad y de uso público sobre las actividades del Consejo y sus órganos subsidiarios.
    ”تستجيب هذه المبادرة للحاجة إلى معلومات متسقة وجيدة النوعية ومتاحة للجمهور العام عن أنشطة المجلس وهيئاته الفرعية.
  • En este contexto, la necesidad de disponer de información militar precisa y completa es muchísimo mayor que en el caso de una operación de mantenimiento de la paz tradicional encargada de supervisar una zona desmilitarizada.
    والعمليات التي تندرج في هذا السياق أشد حاجة إلى المعلومات العسكرية الدقيقة والشاملة من عمليات حفظ السلام التقليدية التي ترصد منطقة منزوعة السلاح.
  • Chamba Kajege estuvo de acuerdo con Rick Rowden en que los servicios para el crecimiento y la lucha contra la pobreza eran selectivos y que era preciso que la información fuese más transparente.
    واتفق شامبا كاجيجي مع ريك راودن في الرأي الذي مؤداه أن مرافق الحد من الفقر وتعزيز النمو حصرية وأن هناك حاجة إلى معلومات أكثر شفافية.
  • Por otra parte, la necesidad de información sobre tecnologías adecuadas en situaciones relacionadas con la degradación de tierras o las capacidades de gestión y técnicas inadecuadas constituyen algunos de los obstáculos que deben superarse.
    وعلاوة على ذلك تشكل الحاجة إلى المعلومات عن التكنولوجيات الملائمة في الحالات المتعلقة بتدهور الأراضي أو القصور في المهارات الإدارية والتقنية بعض العوائق التي يلزم التصدي لها.
  • Se señaló que hacía falta información -que debería solicitarse sobre las grandes cantidades de existencias obsoletas y existencias almacenadas.
    وقد أشير إلى أن هناك حاجة إلى معلومات - بل وينبغي طلب - معلومات بشأن كميات كبيرة من المخزونات المتقادمة التي لا تزال موجودة.
  • A lo largo del documento se recorre la cadena de los recursos restantes, las decisiones de inversión, la producción, las importaciones y las exportaciones, las existencias y el uso, y se hace hincapié en la necesidad de información y estadísticas en todos los eslabones de la cadena.
    وتتابع الوثيقة سلسلة القيمة انطلاقا من الموارد الأولية المتبقية، مرورا بقرارات الاستثمار، والإنتاج، والواردات/الصادرات، والمخزونات والاستخدام، وتؤكد الحاجة إلى المعلومات والإحصاءات على امتداد السلسلة بأكملها.
  • Si el Consejo determina que, de conformidad con el reglamento y el anexo 2, se necesita información adicional para designar el área reservada, devolverá la cuestión a la Comisión para su ulterior examen con especificación de la información adicional necesaria.
    وإذا ما قرر المجلس وجود حاجة إلى معلومات إضافية وفقا لهذا النظام وللمرفق الثاني، يـحيــل المسألة مرة أخرى إلى اللجنة كي تواصل النظر فيها، ويحدد المعلومات الإضافية اللازمة.